Николка Персик. Аня в стране чудес
Николка Персик. Аня в стране чудес
Regular price
$16.99 USD
Regular price
Sale price
$16.99 USD
Unit price
/
per
- ISBN: 978-5-17-145130-1
- EAN: 9785171451301
- Handling Time: 40 days
Product details
- Authors :
- Binding : Hardcover
- Coverage : 3000
- Ean : 9785171451301
- Format : 84x108/32
- Handling Time : 40 days
- Isbn : 978-5-17-145130-1
- Pages : 416
- Publication Year : 2023
- Publisher :
- Series : Набоковский корпус
Share
Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920–1923 гг. книги: "Николка Персик" ("Кола Брюньон") Ромена Роллана и "Аня в Стране чудес" Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора "Дара" и "Ады" обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. "Николка Персик" стал, по-видимому, первым русским переводом "Кола Брюньона", в то время как "Аня в Стране чудес" была признана одним из лучших переводов "Алисы" на русский язык.«Кола Брюньон» («Николка Персик») – невероятно сложный для перевода роман, где язык изложения передает старо-французский стиль – не испугал Набокова своей кажущейся неприступностью. Наоборот, азарт, с которым писатель взялся за перевод произведения Ромена Роллана, помог ему погрузиться во все тайны, спрятанные автором в оригинальном тексте. Работа над этим сложнейшим романом во многом помогла адаптировать и «Алису в стране чудес» для русскоговорящего читателя: «Аня в стране чудес» признана одним из лучших переводов знаменитой сказки Льюиса Кэрролла. Издание содержит обе работы Набокова и сопровождаются его собственными комментариями о ходе перевода.
View full details
Ordered
Dec 26
Order Ready
Feb 04
Delivered
Feb 06 - Feb 12